Hong Kong Cinemagic
Version française English version
 Critiques   Forum   Facebook  
 Personnes
 Films
 Studios
 Lexique
 Vos réglages

Rech. HKCine
Utiliser la Recherche Google
>> Aide

 Réalisateurs
 Acteurs
 Techniciens
 Producteurs

 Arts martiaux
 Action / Polar
 Comédie
 Drame & Opéra
 Catégorie 3

 Shaw Brothers
 Comptes rendus
 Industrie du film
 Culture et société

 Tests DVD Z2 VF
 Tests DVD SB Z2
 Autres Tests DVD
 Bibliographie
 Guide d'achat

 La Catégorie 3
 Héros handicapés
 Le Japon et HK
 Index des Archives

 BOF & Musique
 PDF & E-books
 Livre d'or VIP

 Plan Du Site
 Archives des éditos
 Aide à la Navigation
 Rédaction
 Historique
 Liens Web
 Le ciné HK et nous
 Livre d'or
 Remerciements
 HKCinemagic 2

Statistiques :
11630 Films
19215 Personnes
1448 Studios
230 Articles
82 Interviews
155 Tests DVD
32452 Captures DVD
3722 Vidéos
Interview Frederick Tsui - Représentant de Media Asia
La politique de Media Asia 1/1 - Page 1
Infos
Auteur(s) : Laurent Henry
Thomas Podvin
Date : 12/2/2005
Type(s) : Interview
Information
 
 Liens du texte  
Personnes :
Jackie Chan
Films :
Infernal Affairs
Naked Weapon
Princess D
Visible Secret 2
Studios :
Media Asia Group
Lexique :
Chinatown
 
< Précedent
Index
 
Suivant >
Page 2 : Infernal Affairs


C'est en ce mois de mars 2003 au festival Panasia de Deauville que fut projeté le thriller Infernal Affairs en avant première nationale. Nous en avons profité pour discuter avec le représentant de la boîte de production et de distribution Media Asia, Frederick Tsui.
Son travail : la pré-production et le développement de projets excitants tels que des films de Jackie Chan ou les suites de Infernal Affairs .
Très heureux du succès local du film (carton 2002 au box office cantonais) et de l'accueil chaleureux que lui ont réservé les festivaliers de Deauville, Fred Tsui a répondu à nos questions avec beaucoup d'enthousiasme. Il évoque avec nous la machine Media Asia, leur politique de production, le polar Infernal Affairs et sa suite et l'intérêt des hongkongais pour les films très bien produits.

Hkcinemagic.com : Quelle est votre fonction chez Media Asia ?

Fred Tsui : J'ai rejoins Media Asia il y a un an et demi. Je travaille dans la coproduction et le développement. En gros, je vends le film et je m'occupe aussi du développement du projet en pré-production. Avant qu'un film ne soit produit, je regarde le script et je vois s'il peut être transformé en un film qui soit viable commercialement. Cela se passe avant de donner le feu vert à la production. Quand l'accord de production est passé, je ne suis presque plus impliqué, jusqu'à ce que le film soit fait. Quand c'est dans la boite, je vais vendre le film. A partir de maintenant, je serais également impliqué dans la distribution, dans le marketing et les présentations aux festivals. J'ai travaillé sur Infernal Affairs, Princess D, Visible Secret 2, Naked Weapon et les autres productions Media Asia à venir en 2003.

 

HKCM : Que doit alors contenir un film destiné au marché international pour entrer en production ?
FT : Il n'y a pas de formule préétablie. Il faut analyser le scénario et voir s'il peut devenir un film. Parfois, le contenu est trop régional, particulièrement pour les comédies, car les dialogues et expressions sont issues de la culture locale. Même certains éléments culturels ne peuvent passer les frontières de HK car ils font référence aux publicités locales ou autres mésaventures de certaines célébrités que personne d'autre ne connaît en dehors de HK.

Il faut en fait que le film présente des éléments universels. Si c'est plutôt un film d'art et d'essai, on devra jauger si le marché international peut le digérer. A cause d'éléments ou d'une identité culturelle, le film pourra peut-être être vendu. Infernal Affairs peut être traduit dans n'importe quelle langue. Il se trouve juste que c'est un film asiatique. Donc c'est vendable. On a parfois des films très locaux et invendables à l'étranger.

 

HKCM : A quel stade du processus recrutez-vous un réalisateur ?

FT : A Hong-Kong c'est différent. Ceux qui écrivent les scénarii et ceux qui les tournent sont déjà partenaires. Quand on étudie un script, il y a généralement déjà un réalisateur attaché au projet. Parfois c'est même le réalisateur qui propose un script.

 

HKCM : Après avoir donné le feu vert, avez-vous votre mot à dire sur la façon dont le film est réalisé?

FT : C'est le réalisateur qui aura le dernier mot sur tout. Mais on essayera de travailler avec le réalisateur et le scénariste sur les aspects plus commerciaux du script. On essayera de voir ce qui marchera moins. Mais on ne va pas voir le réalisateur en lui disant : " c'est pas bon. Il ne faut pas faire comme cela. "

 

HKCM : C'est une approche assez différente de celle d'Hollywood…

FT : Dans un sens. A Hollywood, tout dépend si le réalisateur est influent. Ici, on essaye de faire des compromis. A Media Asia, on ne veut pas vraiment contrôler la façon de faire d'un metteur en scène. Quand on travaille avec lui, on s'assure que le projet va dans le sens qu'on a établi auparavant. La partie création est toujours le fait du réalisateur.


Andy Lau et Tony Leung Chiu-wai dans Infernal Affairs

 

HKCM : Media Asia fait des films pour le marché international maintenant. Naked Weapon est en anglais, Infernal Affairs a une production proche des standards internationaux. Quelle est la politique actuelle de Media Asia ?

FT : On a plusieurs politiques en fait. Ces deux films que vous citez sont destinés au marché international. Mais on a aussi des films plus locaux comme des comédies, pour le marché hongkongais. Donc, ils ne sont pas forcément exportables, ou alors vers des Chinatown par exemple. Ce sont des budgets plus petits qui sont destinés au marché local.

 

HKCM : Quel est donc le marché le plus important pour vous ?

FT : Cela dépend du film. Si c'est un gros budget, on vise le marché international. Infernal Affairs est un film à gros budget. On se doit de le vendre à l'étranger car ce marché est essentiel au film. Mais dans le cas de budget plus réduit, on vise plutôt les marchés locaux. Le marché international est moins important pour ce type de films. Ce serait un bonus si on les vend à l'étranger. Quand on fait le film, on décide quel type de film on veut faire. Cela peut donc être un petit film destiné au marché international, au marché local ou au marché chinois. Tout dépend du projet. On essaye de se diversifier, on ne veut pas travailler que sur un seul type de film.

 

HKCM : Les pays européens semblent de plus en plus friands des productions asiatiques, comme la France ou l'Angleterre. Pensez-vous qu'un jour Media Asia développera des films plus calibrés pour ce marché ?

FT : Comme je l'ai dis, on n'essaye pas de produire un film pour un marché. On produit des films locaux, et sils comportent des éléments attractifs pour un public international, ce serait très bien. Sauf pour les films de Jackie Chan peut-être ! Mais on ne se dit pas : " produisons un film ciblé pour le marché européen ." On ne fait pas comme cela. Ca ne marchera pas de cette façon. On essaye de conserver l'intégrité créatrice originale du film et on structure le projet en conséquence. Si le film n'est pas destiné à l'étranger, on contrôle le budget pour amortir les coûts sur un marché plus local.

 

HKCM : Quels sont les gros projets de Media Asia pour 2003 ?

FT : On aura une prequel d' Infernal Affairs [NDRL : ainsi qu'une suite]. On va commencer le tournage fin avril début mai. Il y a aussi un Jackie Chan, ce sera notre plus importante production.

 
 
Page :  1   2  3  Top
Précedent :
Index
Suivant :
Page 2 : Infernal Affairs

 Publicité avec Google AdSense   Participer au site   Contact   FAQ   Utilisation contenu du site   Disclaimer   Rapport d'erreur  
copyright ©1998-2013 hkcinemagic.com