Hong Kong Cinemagic
Version française English version
 Critiques   Forum   Facebook  
 Personnes
 Films
 Studios
 Lexique
 Vos réglages

Rech. HKCine
Utiliser la Recherche Google
>> Aide

 Réalisateurs
 Acteurs
 Techniciens
 Producteurs

 Arts martiaux
 Action / Polar
 Comédie
 Drame & Opéra
 Catégorie 3

 Shaw Brothers
 Comptes rendus
 Industrie du film
 Culture et société

 Tests DVD Z2 VF
 Tests DVD SB Z2
 Autres Tests DVD
 Bibliographie
 Guide d'achat

 La Catégorie 3
 Héros handicapés
 Le Japon et HK
 Index des Archives

 BOF & Musique
 PDF & E-books
 Livre d'or VIP

 Plan Du Site
 Archives des éditos
 Aide à la Navigation
 Rédaction
 Historique
 Liens Web
 Le ciné HK et nous
 Livre d'or
 Remerciements
 HKCinemagic 2

Statistiques :
11630 Films
19215 Personnes
1448 Studios
230 Articles
82 Interviews
155 Tests DVD
32452 Captures DVD
3722 Vidéos
Le choix des armes: les sept épées de Tsui Hark
Conférence de presse 2/5 - Page 3
Infos
Auteur(s) : Thomas Podvin
Date : 26/10/2005
Type(s) : Interview
Reflexion
 
 Liens du texte  
Personnes :
Lu Yi
Donnie Yen Chi Tan
Zhang Yimou
Films :
Hero
Seven Swords
 
< Précedent
Page 2 : Questions de groupe
 
Suivant >
Page 4 : Tsui Hark / Zhang Jinchu


&right;

Question : Quel personnage des romans de wuxia aimeriez-vous être ?

Lu Yi: Guo Jing, au début c'est un pauvre garçon qui ne connaît pas le kung fu mais par la suite il devient un maître. Un tel parcours et très intéressant et séduisant pour un gamin.

Donnie Yen: Au contraire Guo Jing est le personnage que j'aime le moins. C'est parce que tout le monde pense qu'il est gentil, même les méchants. Manifestement dans la société de telles personnes ne pourraient pas survivre. Je préfère Ling Huchung [personnage malchanceux, élevé du bon côté, il rencontre par malchance de mauvaise personnes. Son maître est un méchant mais tout le monde pense le contraire]
 
Question : Avez-vous lu le fameux roman de Liang, “Seven Swords of Mount Tian”?
Donnie Yen: Non, je n'ai pas trop le temps, et je ne pensais pas que c'était une bonne idée. Si avant d'interpréter le personnage on lit le roman, on se fait déjà une représentation qui limitera par la suite l'interprétation.
photo hkcinemagic.com©
Lu Yi et Donnie Yen (photo hkcinemagic.com©)
Question : Le film est très violent. Dans la suite de l'histoire, votre rôle sera-t-il encore plus violent ?
Donnie Yen: Je ne pense pas qu'il soit violent. Dans tous les films de wuxia où les séries télévisées, les combats sont très violents et le public est habitué à ça. Cette fois, Tsui l'a rendu différent de ce qui ce fait habituellement parce qu'il voulait faire quelque chose de nouveau.
 
Question : Vous avez aussi coopéré avec Zhang Yimou pour Hero . Vos personnages sont différents.
Donnie Yen: Personnellement je préfère le style de Tsui. Dans Seven Swords, il n'y a aucune technique spéciale pour traiter l'action. Dans Hero, Zhang Yimou a montré beaucoup de combats magnifiques mais pas très réels. Dans un film, la manière dont on présente l'histoire entre les différents personnages est plus importante que la volonté de rendre les choses belles.
 
Question : Vous aviez déjà travaillé avec Tsui Hark, a-t-il changé ?
Donnie Yen: C'est vrai, j'avais déjà travaillé avec lui ; je pense qu'il est toujours le même. Avant il avait plus d'idées, et par moment son cheminement de pensée était si rapide qu'on avait du mal à le suivre. Maintenant il a ralenti. C'est la même personne mais il utilise d'autres moyens pour montrer la même chose. Son attitude et ses idées pour les films n'ont jamais changé.

Question : Et en ce qui vous concerne ?

Donnie Yen: C'est vrai, cette fois c'est différent. Tout d'abord je n'avais jamais joué dans un film en m'exprimant en langue étrangère [coréen]. Ensuite, dans mes rôles antérieurs, dans les films de kung fu, l'action était prioritaire, mais cette fois, la priorité par rapport à l'action était de savoir comment exprimer le caractère du personnage. Pour moi le plus important était la manière de jouer, de livrer une interprétation convenable. Au début Tsui m'a proposé d'être chorégraphe, nous avons beaucoup discuté. J'étais très enthousiasmé, mais je n'avais pas le temps, donc je n'ai pas pu le faire.
 
Question : Bien que vous ayez un rôle important dans le film il y a tellement d'autres personnages, vous n'avez pas le rôle principal…
Donnie Yen: En fait, dans Seven Swords il y a 11 personnages principaux, chacun est indépendant et très complet. C'était très difficile pour Tsui de gérer ça, c'est pourquoi il a du raccourcir le film de 4 heures à 2 heures 30 minutes. J'ai de la chance car ce rôle est resté complet et la plupart de mes scènes ont été gardées. Mais nous avons du raccourcir le film.
 
Question :Vous êtes célèbres pour vos rôles romantiques, ici c'est beaucoup d'action.

Lu Yi: C'est vrai, je suis un cavalier et je me bats. J'ai aussi été très surpris quand le réalisateur m'a appelé pour ce rôle, j'ai lu le script et j'ai trouvé que c'était différent de ce que j'avais fait auparavant. Il a vraiment été très audacieux en me laissant jouer dans ce film.

 
photo hkcinemagic.com©
hkcinemagic.com©
photo hkcinemagic.com©
hkcinemagic.com©
 
Question : Vous avez deux histoires d'amour.

Lu Yi: En fait, je suis perdant sur ce point. Je courtise deux filles mais elles changent toutes deux d'avis. Le réalisateur m'a choisi pour ses propres raisons, peut-être pense-t-il que le rôle me convient parce qu'il sent que je suis un vilain garçon.

 
Question : Vous avez aussi une épée spéciale.

Lu Yi: Pour utiliser mon épée vous devez être en union avec elle, à la fin abandonner sa vie et choisir la justice. C'est le destin de ce personnage, la raison pour laquelle il utilise l'épée est décidée par le personnage.

Question :Avez-vous une idée sur la façon éventuelle dont le film de kung fu va se développer ?
Donnie Yen: Je suis très positif. Je ne pense pas qu'il devrait y avoir un certain modèle pour ça ; le public devrait encourager les films de kung fu à se développer de différentes manières.
 
Page :  1  2  3   4  5  6  Top
Précedent :
Page 2 : Questions de groupe
Suivant :
Page 4 : Tsui Hark / Zhang Jinchu

 Publicité avec Google AdSense   Participer au site   Contact   FAQ   Utilisation contenu du site   Disclaimer   Rapport d'erreur  
copyright ©1998-2013 hkcinemagic.com